|
Classification
|
- En deuxième lieu
Deuxièmement
Après
Ensuite
De plus
Quant à
- En troisième lieu
Puis
En dernier lieu
Pour conclure
Enfin
|
- En segundo lugar
- Después
Luego, más adelante
Además
- En cuanto a, con respecto a
- En tercer lugar
Después, luego
En último lugar
Para concluir
Por último, por fin
|
|
Opposition
Restriction
Concession
|
- Mais
- Cependant,
- toutefois,
- néanmoins,
- pourtant,
- nonobstant
- En revanche
- Par contre
- D’ailleurs,
- aussi bien
Du moins
- Du reste
- Sinon
Seulement
Au contraire
Au lieu de
- Loin de
- Malgré
En dépit de
- Quoique
- Tandis que
- Alors que
Aussi…que
Quelque…que
- Quel/quelle/que soit
Quels/quelles/que soient
- Quoi que, Encore que
- Même si + indicatif
- Bien que + subjonctif
En admettant que
- Certes, Evidemment
- Bien sûr
Il est vrai que
|
- Pero
- Sin embargo,
- a pesar de eso,
- con todo,
- sin embargo,
- no obstante
- En cambio,
- en compensación
- Pero sí
- Además
Por lo menos, al menos
Además, por lo demás
- Si no
Sólo
Por lo contrario
En vez de, en lugar de
Lejos de
- A pesar de
Pese a
- Aunque
+ indicatif (fait réel)
+ subjonctif (fait hypothétique)
- Mientras que
Cuando
Tan...como
- Por mucho...que, por más...que
- Cualquiera que sea
Cualquiera que sean
- Por más que
- Aunque + indicatif
- Aunque + subjonctif
- Admitiendo que
- Por cierto
Desde luego, sin duda alguna, obviamente
Desde luego, es obvio que
Claro es que, es verdad que
|
|
Illustration
Comparaison
|
-
En effet
Ainsi
C’est pourquoi
Par conséquent
-
Par exemple
Comme par exemple
En d’autres termes
Comme
Ou
Ou plutôt
C’est-à-dire
Ou plus exactement
-
Soit…
De même que
Autant dire que
-
Ce qui revient à dire
|
-
En efecto
Así
Por lo tanto
Por consiguiente
-
Por ejemplo
Como por ejemplo
En otros términos
Como
O
O más bien
Es decir
O más exactamente, mejor dicho
-
Sea..., es decir, cosa de
Así como, lo mismo que
Eso es tanto como decir
-
Lo que quiere decir
|